Версия для слабовидящих
Обычная версия
БУ СБДЭЗ «БУРЯАДАЙ ГҮРЭНЭЙ Х. НАМСАРАЕВАЙ НЭРЭМЖЭТЭ АКАДЕМИЧЕСКЭ ДРАМЫН ТЕАТР»
Режим работы кассы
с 10:00 до 18:30,
перерыв с 14:30 до 15:00,
без выходных
8 (3012) 222-537
Республика Бурятия
г.Улан-Удэ, ул.Куйбышева, 38
18
сентября
Юбилей Чингиса Гуруева


27 сентября артисту Государственного Бурятского Академического Театра Драмы Чингиса Гуруеву исполняется 70 лет.

Чингис Цыренович в 1969 году окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии. За 47 лет актерской жизни он исполнил около ста центральных и эпизодических ролей не только в театре, но и в кино. Например, искусно, с глубоким пониманием жанра им был создан образ верховного эльфа Оберона в спектакле «Сон в летнюю ночь», выразительный облик старого китайца Далай в спектакле «Далан худалч» монгольского драматурга Ойдоба, трагикомический образ «седьмого секратаря» Мечеткина в пьесе «Прошлым летом в Чулимске». Социально-психологическая достоверность и характерность были присущи созданиям актера в спектакле «Төөригдэһэн хуби заяан» по роману Батожабая, роли арата Балдана в спектакле «Хойто наһандаа уулзахабди» по одноименному роману бурят-монгольсого писателя Сэнгын Эрдэнэ, роли лукавого Хасара в сатирической комедии Шагжина Шүдхэртэй сүндүүг”, князя в спектакле «Исповеди идиота» по роману Акутагавы и многим другим. За заслуги в развитии театрального искусства заслуженный и народный артист РБ Чингис Цыренович Гуруев был избран почетным членом-корреспондентом Петровской Академии наук и искусства.

Кроме театральной деятельности у него есть и другая, чрезвычайно интересная ипостась творческой жизни. Чингис Гуруев- признанный в Бурятии поэт, писатель, переводчик. Он - член правления Союза писателей Бурятии, автор поэтических сборников «Харгы» (Дорога), «Үндэр тэнгэри» (Высокое небо), «Үлзы хэшэг» (Благоденствие), сборников песен «Хуhан» (Берёзка), рассказов «Найдал». Многие песни, написанные им, например; «Хуһахан», «Джарун Хашорой субарга», «Далан наһанай далай», «Буряад орон», стали очень популярны и по праву считаются «народными». Чингис Цыренович плодотворно занимается переводами с монгольского языка на бурятский язык. Он подчеркивает, что в переводческой работе - главное скрупулезность, бесконечное терпение и уважение к первоисточникам. Он перевел научно-познавательные статьи монгольских ученых, художественные произведения писателей и поэтов. В частности, бурятские читатели именно благодаря Чингису Цыреновичу познакомились с работами ректора Международного университета Им. Чингисхана Намсарийн Нам-Осор, именитых монгольских писателей Ламжавын Мягмарсурэн, Лувсан-Дамбын Хуушан, Лувсанчултэмэй Эрдэнэбат, Бальжнямын Пурэвдорж, писателей из Внутренней Монголии Наа Сэмжэд, Ёндоной Эрдэнэтогтох, ученого Дугаржавын Дамдинжав, профессора Лувсангончигой Балдан. Поэмы великого монгольского поэта Ринчинэй Чойном « Буриад», «Монгол» в переводе Чингиса Гуруева вызвали восторженные отклики читателей. Работа бурятского поэта и переводчика была высоко оценена. За весомый вклад в возрождении и поддержке национальной культуры монгольских народов Чингис Гуруев удостоен ордена Славы Чингисхана – Чингис ханы «Алдрын одон». От Союза писателей Монголии и Академии Монгольской литературы он награжден почетными грамотами и медалью. Многие произведения самого поэта напечатаны в литературных альманахах Монголии. Занимаясь переводческой и общественной деятельностью, Чингис Цыренович продолжает писать стихи, полные добра, любви, преданности родине, философских размышлений о вечном круговороте жизни.

Новый сборник стихотворений поэта Чингиса Гуруева «Амин гол» будет презентован на Книжном салоне 25 сентября.

Сегодня Чингис Гуруев продолжает работать актером в ГБАТД им. Хоца Намсараева, играет одну из главных ролей в спектакле “Үнгэрһэн сагай һэбшээн”. Торжественные мероприятия, посвященные юбиляру, запланированы на 3 октября, по завершении спектакля «Үнгэрһэн сагай һэбшээн».
comments powered by HyperComments