Министерство культуры Республики Бурятия
БУ СБДЭЗ «БУРЯАДАЙ ГҮРЭНЭЙ Х. НАМСАРАЕВАЙ НЭРЭМЖЭТЭ АКАДЕМИЧЕСКЭ ДРАМЫН ТЕАТР»
Режим работы кассы
с 10:00 до 18:30,
перерыв с 14:30 до 15:00,
без выходных
8 (3012) 222-537
Республика Бурятия
г.Улан-Удэ, ул.Куйбышева, 38
Ритмичные танцы западных бурят, старинные песни, родная речь…
30
октября
Ритмичные танцы западных бурят, старинные песни, родная речь…

Ритмичные танцы западных бурят, старинные песни, родная речь…
Впервые на сцене Бурдрамы прозвучал спектакль на булагатском диалекте бурятского языка. Артисты старались, было видно, что они хотят говорить на языке народа, чьи земли ушли под воду...
Сегодня была премьера в Бурдраме - «Полёт. Бильчирская история». Режиссер – Сойжин Жамбалова.
В жестах и движениях актеров, в их образах передан характер народа. Момент драматический – нужно покидать места, где ты живешь, где могилы твоих предков. А ведь буряты сильны своим корнями. Куда теперь приходить молиться, если всё уйдет под воду. Прощаясь с родной землей, люди обнимали её и плакали.
Народ отчаянно борется, сопротивляется, но силы власти могущественны.
В спектакле много выразительных метафор; танцы, музыка, сценография, костюмы – всё трогает зрителя. Особенно – танцы очень выразительные.
Даже реально на сцене вода была, представляете!
Многие зрители – свидетели затопления родных деревень. Они переехали в другие места в основном в 1961 году. Но подготовка к переселению началась в 1957-м. Они помнят, как постепенно затапливало дома, как они с крышей уходили под воду.
А земля предков была богатой и щедрой, здесь зароды сена достигали пяти метров, а земляники – было море! Всё утонуло в Братском море…
А в нынешнем Бильчире, куда они переехали, одни лишь пашни, пастбищ – нет.
После спектакля попросила зрителей поделиться впечатлениями.
Министр культуры Тимур Цыбиков: « В успехе постановки - современный театральный язык Сойжин Жамбаловой, её московский опыт и образование. Передана полнота картины трагедии. Это прочувствовали зрители, они плакали…».
Галина Павловна Бухаева - Никитина: “ Сэбэр! Һайгаар табяа!
Эрид зүб, ямар, хашангээд байгааб тэрэ елнүүдтэ – хуу харуулаа. Би залуу байгааб тиихэдэ. Һууридаа мүргэхэмнай гээд уһани ержэ байхада ошдог байгааб. Эрхидээдээ Баадайтандаа һууридаа мүргэхэмнай гээд ерхэдэмнай, уже 2-3 ел тэндэ хэнш һуугаагой, тэрэ спорыш ногоон, гахай ногоон гээд манда хэлдэг, тэрэ ногоон соогоо би, 19-тэй басаган, мухаряаб садасараа, потому что больше энэ газараа харахагойб гэжэ... Тиигээд тэрэ ногооёо абаад ургэхэдэмни үбдэгһөөмни өөдөө гараад байгаа - хүндэ гэшхүүлээгой ногоон тиижэ ута ургаа, стелющаяся трава. Тэрэ дайдаяа иигээд последниеэ харааб, нэгэ һара болоод байхадымнай, уһан ерээдьхо.
Энэ елдэ уһан саашаа ябаа гэжэ дуулаад, гараха һанаатай байһым, хабамни, аргамни болоогой, тухагой байгааб, ошоогойб. Мүнөө дуулнаб: уһан дахяад ерээ. Хүнэй хуурсагууд уһан доороон гараад, хүнэй яһа юудынь хуу гаража байхадань, муухай, муу тэрэ, тиигээд уһаяа дахин өөдэнь ургээ, дахин уһан доро дарагдаа ...
Минии түрэһэн дайда, минии тоонто уһан доро – Баадайтан, Эрхидэй. Эрхидээмнай олон нютагууд. Би мамаараа – Баадайтан, эсэгэймни - Протасовтан гээд хажууда һуудаг айлнууд байгаа. Минии аба, төөдэймни Харганта ялга соо хадалгаатай. Харганта ялгамнай на пригорке, Тэбхэр хадаяа хажууда. Тэбхэр хада уһан доро ороогой. Минии төөдой, намһаа үшөө саашаа нагсанууд юудууд уһан доро ороогой, хада дээрээ байна. Тэндэһээ Братско мориёо хараад байнал даа хараахада...”

Фото Дулмы Баторовой. Село Бильчир Осинского района, апрель 2016 г.