Версия для слабовидящих
Обычная версия
БУ СБДЭЗ «БУРЯАДАЙ ГҮРЭНЭЙ Х. НАМСАРАЕВАЙ НЭРЭМЖЭТЭ АКАДЕМИЧЕСКЭ ДРАМЫН ТЕАТР»
Режим работы кассы
с 10:00 до 18:30,
перерыв с 14:30 до 15:00,
без выходных
8 (3012) 222-537
Республика Бурятия
г.Улан-Удэ, ул.Куйбышева, 38
27
января
В Бурятском театре драмы имени Х. Намсараева прошел 2-дневный лекторий.

  Эти публичные лекции, организованные Бурятским академическим театром драмы имени Хоца Намсараева, смогли прослушать театральные деятели, режиссеры, искусствоведы, драматурги, артисты и люди, интересующиеся современной жизнью театра. На лекциях побывала министр культуры Республики Бурятия Соелма Дагаева. Спикером выступил Нияз Игламов, известный в стране театральный деятель, критик, заведующий литературно-драматической частью Татарского государственного академического театра имени Г. Камала, эксперт национальной театральной премии и фестиваля  «Золотая Маска».

  Заявленные темы открытых лекций «Актер 21 века: теория и практика» и «Современный национальный театр России: перспективы и тупики» заинтересовали всех своей актуальностью. Вопросы, поднятые в лекциях, остро стоят в современном театральном пространстве, и потому вызвали большой интерес у театральной общественности.

    Следует отметить, что Нияз Игламов неоднократно приезжал в Бурятию, в 2016 году выступал в качестве члена жюри III Международного фестиваля национальных театров «Алтан Сэргэ».

  В своей первой лекции Нияз Игламов отвечая на вопрос – какой же он актер 21 века - сделал упор на анализе разных систем подготовки актеров, актерских техник, подходов к актерскому ремеслу. Рассказал о школах Станиславского, Мейерхольда, Михаила Чехова, Георгия Товстогонова, Александра Таирова и др., их влиянии на современную актерскую среду. Сравнив русский и западный театр, в качестве положительной стороны спикер отметил сохранение в отечественном театре различных течений и школ.

  Как представитель национального театра, Нияз Рауфович, конечно же, затронул проблему сохранения национального языка, его роли в театре и роли театра в сохранении языка. В условиях сегодняшней жизни, в условиях глобализации профессиональное искусство должно взять на себя очень большую ответственность. Также подчеркнул о важности своевременной подготовки последующих поколений артистов, режиссеров. Без хорошей классической театральной школы вряд ли получится развить настоящий национальный театр.

  Лекцию «Современный национальный театр России: перспективы и тупики» спикер начал с истории и оценки состояния национального театра на постсоветском пространстве.

  - После краха Советского Союза национальные театры постсоветского пространства довольно надолго оказались  в дезориентированном состоянии. С одной стороны, стало возвращаться очень много из того, что умалчивалось по истории, религии, культуре отдельно взятого народа. Стали возвращаться запретные имена, реабилитироваться деятели искусства, которые находились  в течение 70 лет под запретом. А с другой стороны, возникло очень много наносного, много накипи, очень многие народы стали выдумывать себе историю, возводя себя чуть ли не прародителем человеческой цивилизации. Это естественный процесс, на научном языке он называется постколониальной практикой. Постколонизация и вызвала эту дезориентацию. Таковы были реалии. У каждого театра был свой путь. Сегодня, к счастью, связи между национальными театрами стран СНГ налаживаются, восстанавливаются, сегодня можно говорить о каком –то едином пространстве. Это важно, пусть мы и разделены географическими, политическими границами, на уровне художественных практик, в тематическо-идейном плане, общего развития искусств мы близки друг другу.

  Критик отметил, что сегодня в России наблюдается определенный ренессанс национальных театров, несмотря на то, что условия сохранения не только языков, но и национальных культур все сложнее и сложнее. В какой-то момент положительные и отрицательные стороны парада суверенитетов,  новой капиталистической постсоветской действительности дали национальным театрам нащупать свое уникальное место, занять свои «ниши». Сегодня национальные театры России выглядят ярче, самобытнее, чем это было несколько десятилетий назад. 

  Нияз Игламов обозначил и проблемы: - Есть одна серьезная проблема, у всех национальных театров она одна, это – репертуар, в основе которого должна быть национальная драматургия. Крайне нежелательно перегружать репертуар переводными пьесами.

   Здесь все очень просто, дело в числах, тем больше нация – тем больше число людей, пишущих пьесы. Нам всем необходимо создавать среду для взращивания своих драматургов. И здесь все средства хороши. Нужно привлекать всех, как говорится, спасение утопающих – дело рук самих утопающих. С другой стороны, необходимо работать в тесной связке с органами государственной власти. Должны существовать некие программы господдержки, гранты. Для появления актуальных пьес целесообразно проводить лаборатории, фестивали, конкурсы, начиная от воркшопов для детей, с обязательным проведением читок, эскизов с участием профессиональных актеров.

  Почему мне очень интересен мой нынешний приезд, просмотр спектаклей, потому что в театре есть попытки нового переосмысления, осмысления национального эпоса, потому что эпос - это тоже репертуарный материал. В отсутствии драматургии мы беремся за эпос, поэзию, прозу, делаем инсценировки.   

  В качестве эксперта национальной премии «Золотая Маска» Нияз Игламов много ездит по стране, просматривает множество спектаклей, видит объективную картину того, что происходит в театральном мире нашей страны. - Единственный социальный институт в России, который не разобщает людей, а объединяет - это театр. Если пройтись по социальному признаку, в театре богатые и бедные сидят рядом, они одинаково получают на одном спектакле коллективную эмоцию. В театре все равны. Больницы, школы, вузы, например, богатые и бедные посещают разные, - говорит он. - Театр играет роль социального рупора. В национальных театрах важно сохранять гармонию внутри коллектива, мы втройне, вчетверне ответственны потому, что на нас лежит миссия. Времена меняются, верить, что в будущем будет только хуже – невозможно. И вот в таких сложных условиях межвременья на нас в большей степени  лежит сохранение культурного кода, языка, традиций.  

  После лекций слушатели задавали много вопросов, касающихся Татарского театра имени Г. Камала, где Нияз Рауфович работает завлитом: о состоянии современной драматургии в Татарстане, о процентном соотношении национальных и переводных пьес в репертуаре театра, о количестве премьер за сезон, о составе, численности и структуре  коллектива театра.

    Нияз Игламов посмотрел два спектакля из репертуара Бурятского театра драмы «Үншэн сагаан ботогон» и «Аламжи». Спектакли являются промежуточным итогом экспериментальной работы коллектива над театральным воплощением бурятского эпоса. На обсуждениях спектаклей состоялся интересный конструктивный диалог критика с творческой труппой. Посмотрев два разных режиссерских подхода к эпосу, Нияз Рауфович отметил положительные и отрицательные стороны спектаклей,  режиссерского рисунка, проживания в постановках актерского ансамбля.

  Театральный деятель сказал, что очень рад очередной встрече и поблагодарил всех за внимание.

   - Интересно наблюдать, как развивается ваш коллектив, как развиваются  отдельные актерские индивидуальности, какой генезис сейчас  вы все переживаете. Очень отрадно, что вы сейчас нацелены на длительный правильный театральный поход в сторону действительно серьезных смыслов и, конечно, на этом пути невозможно идти от победы к победе, невозможно выдавать на гора одни шедевры и безупречные работы. Безусловно, будут где-то ошибки, где-то может быть застой, но в целом вами  выбран очень правильный вектор развития – сказал Нияз Игламов, подводя итоги двухдневного общения.

Автор: Цыденова Н.Б., литературный сотрудник Бурятского академического театра драмы имени Х. Намсараева.

comments powered by HyperComments