Версия для слабовидящих
Обычная версия
БУ СБДЭЗ «БУРЯАДАЙ ГҮРЭНЭЙ Х. НАМСАРАЕВАЙ НЭРЭМЖЭТЭ АКАДЕМИЧЕСКЭ ДРАМЫН ТЕАТР»
Режим работы кассы
с 10:00 до 18:30,
перерыв с 14:30 до 15:00,
без выходных
8 (3012) 222-537
Республика Бурятия
г.Улан-Удэ, ул.Куйбышева, 38
Ильсур Казакбаев о спектакле «Аба эжын ургынууд», своих впечатлениях от работы с коллективом, о национальном театре...
08
мая
Ильсур Казакбаев о спектакле «Аба эжын ургынууд», своих впечатлениях от работы с коллективом, о национальном театре...

- Ильсур, 14, 15 апреля состоялась премьера спектакля, над которым вы работали с 21 марта, почти месяц. Поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями от работы над спектаклем, существуют ли какие то различия между вашим коллективом в Башдрамтеатре и нашим в Буряад театре?
- Я бы не сказал, что есть какие-то особые различия между коллективами. Мне кажется, что в российских академических театрах больше общего, чем разного, так как система везде одна и та же, одинаковые проблемы и радости. И все же кое-какие отличия я заметил, так, например, в нашем театре в Башкортостане в 1990-е годы среднее поколение мужского актерского состава ушло в другие профессии, а здесь, что очень радует, существует хороший мужской костяк. А так, в целом, менталитет у нас очень схожий, он такой, скажем, романтически приподнятый, не бытовой. У нас много спектаклей, где мы пытаемся сохранить свою самобытность, язык, культуру, по новому преподносим ее зрителю. Мне было очень комфортно работать с вашими с ребятами, мы отлично понимали и дополняли друг друга. Я думаю, что мы с Эрженой Зугдаровной не ошиблись с подбором актеров. Представляю, как им было сложно, внутренне собраться и работать в спектакле, форма которого уже готова, а роли, характеры героев, их действия на сцене уже расписаны. Я собирал их в эту форму, в эти роли как пазлы, поэтому я благодарен ребятам за терпение, они молодцы, все точно схватили. Вчера была сдача спектакля внутри коллектива, а для своих играть всегда сложнее, так как это первое боевое крещение. Замечания были, но в основном это был теплый прием, поэтому повторюсь еще раз, ребята молодцы, они справились с поставленной задачей.
Во время работы я им часто говорил, что в спектакле важен ансамбль, что они как семь нот, должны играть одну мелодию, они должны слышать и чувствовать друг друга, при этом у каждого должна быть своя сольная партия. Я, честно сказать, не очень люблю такие массовые спектакли, где актеры выходят на сцену и ничего не делают. Этот спектакль, напротив, простроен так, что актер находится в постоянном процессе, и если он что-то упустит, выйдет неподготовленным, мелодия спектакля нарушится, станет неправильной. Даже перестановки кубиков на сцене – это тоже своего рода спектакль. Это такой своеобразный танец со смыслом, тихий и красивый, чтобы не отвлекать зрителей. И если один кубик ушел не туда, то все рушится. Ведь и кубики с буквами несут какую-то мысль, составляют слова.
- Я уже задавала такой вопрос Айгизу как писателю, теперь хочу задать его вам как режиссеру национального театра. Скажите, что для вас Национальный театр, каково его будущее, каким должен быть репертуар?
- Репертуар - это большая проблема в национальном театре. Какая основная идея у театра, его основная суть? В первую очередь сохранение языка и культуры. Мне кажется, что в итоге он останется как последний бастион. Мы никуда не сможем спрятаться от всей этой глобализации, мирового процесса. Если закроемся от всего, то станем музейным экспонатом, что тоже не очень интересно. Театр - это живое искусство, оно должно жить и развиваться. Да, у нас также как и в Буряад театре стоит острая проблема с публикой и репертуаром. Все, что более или менее нормально написано, мы его уже неоднократно ставили. Крайне катастрофически не хватает новых пьес. Хотя этим страдают не только национальные театры, но и русский театр. Это говорит о том, что ставить сейчас нечего. В свое время и Георгий Александрович Товстоногов сокрушался о том, что драматургия отстает от театра: театр уже готов и ждет новых произведений, а драматург выдает ее только через два три года. Поэтому когда драматурги приносят свои работы в театр, мы начинаем что-то корректировать, дополнять, доделывать. И еще, нужен такой драматург, который бы хорошо владел словом на родном языке, не таким разговорным каким владею, например, я, а литературно-художественным.
Если говорить о будущем национального театра, то тут конечно нам надо держаться вместе, надо биться за него. Я считаю, что всем театрам национальных республик надо поддерживать друг друга. И очень радует репертуарная политика Эржены Зугдаровны. То, что она позвала башкирского режиссера с башкирской повестью в свой театр – это очень правильный шаг в укрепление связей между театрами и кто знает, может и бурятский режиссер приедет к нам со своей историей и поставит ее на нашей сцене. Думаю, в наших силах объединить национальные театры, главной идеей которых есть сохранение национального языка, традиций и культуры народа.
В свое время, пьесу Мустая Карима «В ночь лунного затмения» поставили практически все национальные театры Советского Союза. В Казахстане сняли фильм, в котором играла главную роль наша актриса Гюлли Мубарякова. Пьеса была не чисто башкирской, автор затронул наднациональные, общечеловеческие ценности. Также ставили и ставят спектакли по произведениям классика Чингиза Айтматова. Эта была эпоха «Созвездия братства» писателей, драматургов, художников, поэтов, композиторов союзных республик, которые тесно взаимодействовали, обменивались опытом, подпитывали друг друга. Проводились съезды творческих объединений. Театры активно делились новыми пьесами своих драматургов. Сейчас же мы в какой-то момент стали жить обособленно, мало интересуясь творческой жизнью друг друга. В настоящее время мы очень активно сотрудничаем с татарским театром, проводим обменные гастроли, ставим друг у друга спектакли. Поэтому нам необходимо вовлечь в это братство другие национальные театры. Думаю, что от этого хуже не будет, одни только плюсы.
- Над чем вы сейчас работаете, что бы вы хотели донести до зрителя в своем будущем спектакле?
- Сейчас я много думаю, размышляю на тему «Человек и система», или «Человек в социально-политическом мире». Занимаюсь сбором материалов.
- Ваши впечатления о Бурятии.
- В Бурятии сохранена самобытность, чем дальше от центра, тем больше шансов ее сохранить. У нас, казалось бы, все это есть, но на самом деле утрачено. Раньше у башкир были сказители-сэсэны, как мне кажется, это первые актеры, режиссеры. К сожалению, эта культура куда-то исчезла.
В Бурятии мне было очень интересно посетить ваши буддийские дацаны, побывать на Байкале и в деревне Тарбагатай, где проживают семейские.

Не пропустите! 11 мая 18:30 "Аба эжын ургынууд"

comments powered by HyperComments